God says
As for anyone – be it man or woman – who does righteous deeds, and is a believer withal – him (or her) shall We most certainly cause to live a good life;* and most certainly shall We grant unto such as these their reward in accordance with the best that they ever did. -Q.16: 97
*This relate either to life in this world – or to the happiness which awaits him in the hereafter, or to both.
… whoever is blind [of heart] in this world will be blind in the life to come [as well], and still farther astray from the path [of truth].* -- Q.17: 72
*This passage shows that man’s life in the hereafter is not merely conditioned by the manner of his life on earth, but is also an organic extension of the latter, manifested in a natural development and intensification of previously existing tendencies.
Behold, We have willed that all beauty on earth be a means by which We put men to a test,* [showing] which of them are best in conduct;* and, verily, [in time] We shall reduce all that is on it to barren dust! -- Q.18:7,8
* Real motive underlying men’s refusal to believe in God’s spiritual message (see preceding verse) is almost always their excessive, blind attachment to the good of this world, combined with a false pride in what they regard as their own achievements.
Say [O Muhammad “Shall we tell you who are the greatest losers in whatever they do? (It is) they whose labour has gone astray in (the pursuit of no more than) this world’s life, and who none the less think that they are doing good works: it is they who have chosen* to deny their Sustainer’s messages and the truth that they are destined to meet Him. Their deeds come to naught, and no weight shall We assign to them on Resurrection Day. Q.18: 103 105
and [on that Day] undone shall be he who bears [a burden of] evildoing -- Q.20: 111
Prophet said
1.. “By One in whose hand is my life, if you had known what I know, you would have certainly wept much and laughed little.”– H: Bukhari. N: Ummul ‘Ala al Ansariyah.
2.. “Whoever makes the anxieties a single anxiety -- the anxiety of his next world -- God will remove his anxiety of this world; and whoever has (0nly) a variety of anxieties of this world, God will not care in whichever of its valleys he perishes.” – H: Ibn Majah. N: Abduullah-b-Masud.